בין מדריד לבואנוס איירס - אמפי עזריאלי

שירים מדרום אמריקה וארגנטינה במיוחד.

השבוע נערכה הופעתו של רפאל גל-גונזלס באמפי עזריאלי. היה זה ערב של להיטים בספרדית שהיו ונשארו כאלו עד היום. הפעם, בנוסף לשירים ששמענו, גל הסביר את התוכן של כל שיר שהוא שר וכן תרגם את שם השיר לעברית. זה היה חידוש שהוסיף רבות להנאה מהשיר והבנתו.

רפאל גל-גונזלס הינו זמר ישראלי שבא מארגנטינה ומתמחה בשירים דרום אמריקאיים ממקסיקו, קולומביה, ספרד, פורטו ריקו, אורוגווי וכמובן ארגנטינה. לגל קול נהדר, מתאים ביותר לרפרטואר שהוא בחר לעצמו. קולו עשיר, חזק, רומנטי ומלטף. הוא מרגש בשירתו .

כמעט כל הערב הוא השמיע שירים ידועים להנאת הקהל. שמענו את "לה קומפרסיטה" וגם למדנו שהשיר גרם לתקרית דיפלומטית בשנת 1919 בין ארגנטינה לאורוגווי בגלל השאלה מאיזו מדינה מקור השיר. עוד שמענו את "נטלי", השיר המפורסם, ונוכחנו לדעת שהמקור הוא רוסי בשיר אוציצ'ורניה - עינים שחורות. האם ידעתם ש"בזה מה מוצ'ו" נכתב על ידי בת 15?

שמענו עוד את הלילה האחרון - "לה אולטימה נוצ'ה" - שיר מקסיקאי שהיא המדינה הדוברת ספרדית הגדולה בעולם, וכן את השיר שהפרגוואיוס פירסמו, "היסטוריה דל אונה אמור", ההיסטוריה של אהבה אחת וכן מה יהיה - "קה סרה", שיר של חוזה פליסיאנו "וויוה אספניה" - הידד לספרד.
התכנית היתה עשירה, מגוונת, מבוצעת מצויין וגרמה הנאה רבה מאוד לקהל שגדש את האמפי.

לרוב השירים היה לווי של שני רקדנים - אירה זילבר ואבי צור - שהיו טובים מאוד, אם כי צור עלה על זילבר בריקוד. תנועותיו היו מאוד אקספרסיביות, חדות, אמנותיות ומרשימות.

את המופע ליוותה, ככתוב בתכניה, להקת ROLATINO שכללה את ננדו צ'יטניצקי - גיטרה בס, אדם טל - גיטרות, ארקדי בלכמן - תופים, שמעון גרינשטיין - כלי הקשה ועומר קרינגל - קלידים. היו גם שתי זמרות - מיכל עומרי ונעה צור שליוו את שירתו של גל, אך קולו היה חזק ויפה והורגש שזמרתם היתה מיותרת.
 

ההגברה היתה טובה מאוד. נשמעה בכל מקום בלי להיות צורמת או בעוצמה בלתי נסבלת.

ערב קיץ של בידור קל מבוצע מצויין הגורם לקהל לעזוב את האמפי התום ההופעה מרוצה ובחיוך.

 
 

אהבת? לחץ כאן וקבל עדכונים על תכנים חדשים שלי
+ שמירה על זכויות היוצרים למאמר באחריות הכותב בלבד

תגובות

טוען...
הצג הכל