במחשבה שניה: הנה כך הייתי רוצה לחיות.

השיר הרומני הקלאסי "הנה כך הייתי רוצה למות", זכה לפופולריות רבה בקרב עולי רומניה ואף תורגם בארץ ל"כשנמות יקברו אותנו ביקבי ראשון לציון". הייתי רוצה היום, בתקופה החדשה, לתת ביטוי חדש לרוח העליזה, השוררת בשיר הזה, במילים חדשות, מתאימות יותר, לפי דעתי, לתקופתנו. שני השירים: המקורי מתורגם על ידי לעברית והעברי החדש, מובאים להלן.

הנה כך הייתי רוצה למות

הנה כך הייתי רוצה למות
בבית מרזח עזוב,
עם בקבוק בחיקי חבוק
עם הכנר לידי,
ואתך אהובת לבי
עם חיוך על פניי
וטעם היין על שפתי
הייתי רוצה רק כך
בפונדק דרכים נידח
עם בקבוק בלתי פקוק
עם השירים שאני אוהב
והבחורה בה אני חושק
ומסביבי כולם שרים
לא דמעה במטפחת מוחים
עם פרצופים עליזים,
של מעגל חברים
עם שירה באזני
וטעם יין על שפתיי
וכשהבקבוק יתרוקן
כולנו בזמר פינו ניתן
אני הייתי רוצה למות כך
כשאלוהים אותי ייקח
בבית מרזח נידח,
עם בקבוק בחיקי חבוק
עם הכנר לידי,
ואתך אהובת לבי
עם חיוך על פניי
וטעם היין על שפתי

הנה כך היייתי רוצה לחיות

הנה כך הייתי רוצה לחיות
עם חיוך ועם בת צחוק
כך לחיות שנים הרבה
עם חיוך מפה לפה
הנה כך הייתי רוצה לחיות
עם העליצות בלב
ובלי צער וכאב
הנה כך הייתי רוצה לחיות
עם חיוך ועם בת צחוק
ובלב טעם מתוק
את השנים ארצה לחיות בחיוכים
להפיח בהם רוח חיים
שתמיד יהיה דבר חדש
כל יום שיהיה תענוג ממש
שאוכל לעת זקנה
להיזכר בהן בערגה
שתהיה כל שנה
בזר כמו שושנה
הנה כך אני רוצה לחיות
עם שמחה שנים רבות
גם המוות כי לי יארוב
אקבלנו בבת צחוק
לא אעצור את זרם החיים
אלא גם למות בקלות אסכים


אהבת? לחץ כאן וקבל עדכונים על תכנים חדשים שלי
+ שמירה על זכויות היוצרים למאמר באחריות הכותב בלבד

תגובות

טוען...
הצג הכל